GIFT GUIDE: ДЛЯ НЕЕ | ДЛЯ НЕГО
Назад

Диалог THE ICON: Акира Нака

14 июня


Свой первый бренд Poesie дизайнер Акира Нака основал в 2007 году, а весенне-летняя коллекция 2009 уже вышла под именем Akira Naka. Акира ведет размеренный образ жизни, живет в небольшом японском городке и редко дает интервью – несмотря на это, ему есть, что сказать. В интервью THE ICON Mag дизайнер рассказывает об учебе в легендарной Королевской академии изящных искусств в Антверпене, о том, как секонд-хенд повлиял на его карьеру, и, конечно же, о вдохновении.



theicon_longreed_1207_img2.jpgtheicon_longreed_1207_img_mob2.jpg

Начнем сначала. Вы учились в Королевской академии изящных искусств в Антверпене, которая известна не только качественным образованием, но и большим прессингом во время обучения. Каким этот опыт был для вас?
Да, прессинг действительно присутствовал, но с этим ощущением сталкивались только послушные студенты. А я был не таким. У меня осталось много воспоминаний о конфликтах с преподавателями. Я был молод, и мне всегда находилось, что сказать. Я не был хорошим студентом.

Обязательно ли современному дизайнеру получать профильное образование? Кажется, что многие обходятся без этого.
Зависит от человека и от того, каким дизайнером вы хотите быть. В модном образовании есть определенные преимущества, но в то же время можно стать дизайнером и без него.

Вы также изучали бизнес в школе Солт-Лейк-Сити, но оставили это дело ради моды. Помните конкретный момент, когда осознали, что ваше предназначение – дизайн?
В то время я постоянно ходил в секонд-хенды и покупал много одежды – ее производили в Америке, и большинство размеров мне не подходило. Поэтому я носил одежду на перешивку в ателье. И однажды портные сказали, что могут научить меня шить. Я сделал свою собственную рубашку – обыкновенную, белую. Но этот опыт был для меня особенным – я смог создать что-то «из головы», и ранее никогда такого не испытывал. Когда я увидел эту рубашку, понял, что должен этим заниматься.


theicon_longreed_1207_img1.jpgtheicon_longreed_1207_img_mob1.jpg


Как вы бы описали свой бренд? Главные черты, которые отличают Akira Naka от других лейблов?
В Японии мы всегда воспринимаем и создаем вещи иначе, чем на Западе. Мы работаем с идеями, наслаждаемся ими, и находим красоту в этом процессе. Для меня мода – об этом. Я хочу разобраться, что к чему. В моем бренде объединяется это японское мышление и радикальный бельгийский подход к моде.

Ваш первый бренд назывался Poesie и был запущен в 2007 году. Как философия, эстетика или креативный подход Akira Nakaизменились за это время?
Для меня Poesie был своеобразным концептуальным проектом. Это не был серьезный фешн-бренд, я просто экспериментировал с модой. Но с Akira Naka мы обратились к реальным женщинам. За это время наше видение стало более чистым, а мы – более опытными.

Какой вы видите женщину Akira Naka?
Это не типичная идеальная женщина. Это женщина, у которой есть сила, чтобы принять слабость. Женщина, которая находит свободу в ограничении. Женщина, которая верит в то, чего не видят другие.


theicon_longreed_1207_img3.jpgtheicon_longreed_1207_img_mob3.jpg


Расскажите о вашем концепте «wearing attitude» («носить настроение»).
Многие дизайнеры делают платья, чтобы женщины почувствовали себя красивыми – это фундаментальная идея. Мне кажется, это только одна часть созидания, которая работает с внешним. А я также хочу работать с внутренним. Я хочу привносить позитивные изменения в самооценку женщины, в ее уверенность, в эмоции, которые она испытывает, надевая мои вещи. Я верю в то, что одежда обладает такой силой.

Какими были главные источники вдохновения в вашей весенне-летней коллекции?
В этом сезоне мы стараемся делать одежду для отдыха. Коллекция основана на оригинальных геометрических линиях, которые берут истоки в эстетике японского кимоно. Эта коллекция дарит женщине чувство расслабленности, но это не просто casual. В деталях и крое все же присутствуют элементы интеллигентности.

Япония оказывает огромное влияние на уличную моду. А влияет ли уличная мода на вас? Или вас больше вдохновляют элементы классической японской одежды?
Нет, на меня это не оказывает никакого влияния. Это всегда было популярным в больших городах, таких как Токио и Осака. Но я не оттуда, я живу в отдаленной природной местности. Мое ателье находится в Токио, но мне очень не нравится, когда меня называют «дизайнером из Токио», ведь это не так. Мне нравится изучать архивы, традиционные вещи.


theicon_longreed_1207_img4.jpgtheicon_longreed_1207_img_mob4.jpg


Японская мода всегда связана с технологиями. Присутствуют ли какие-нибудь особенные техники в процессе производства одежды Akira Naka?
Мы используем лазерную стирку для денима и работаем с высокотехнологичными вязальными машинами. Японский синтетический текстиль и пряжа также производятся по высоким технологиям.

Вы уделяете внимание вопросам экологичности и этичности моды?
Люди больше не покупают мех, но носят кожаные сумки и куртки, наполненные пухом. Модные компании говорят об этичной моде, но не переживают насчет копирования друг друга. Во время переработки пластиковых бутылок получается в три раза больше углекислого газа, чем в результате создания новой бутылки. В этой теме много парадоксов – нам нужно серьезнее разобраться в том, что же на самом деле этично и экологично.

Есть ли у вас особенные ритуалы, которые помогают сохранять концентрацию и собранность?
Утренняя медитация.


Copyright © 2024 The Icon, All Rights Reserved | Skalar
Отмена подписки
добавлено в избранное
Будет использовано бонусов
ВОССТАНОВИТЬ ПАРОЛЬ

Контрольная строка была выслана по E-Mail. Пожалуйста, дождитесь письма, так как контрольная строка изменяется при каждом запросе.
Товар добавлен в корзину
Заказ отменен
Отмена заказа
Быстрый заказ
Ваш заказ успешно оформлен!
Сообщить о наличии
Укажите свои контактные данные
и мы свяжемся с Вами когда товар будет в наличии.
Сообщить о наличии
Ваш запрос успешно принят!
ПОЖАЛУЙСТА, ВЫБЕРИТЕ РАЗМЕР